Простые ответы на простые вопросы

fiddleНедавно мы рассматривали вопросительные разговорные фразы из фильмов и сериалов на английском языке. Сегодня разберем реплики-ответы на некоторые из них, которые часто используются при общении в повседневных ситуациях.

Когда при встрече вам задают простой вопрос вида «How are you today?», «How are you getting on?» (Как дела?), на него есть несколько вариантов ответа:


1)      Отлично, хорошо:



I’m fine.

Not bad, thanks.

I am pretty good.

Not too shabby! Чудесно! Хорошо! (хотя перевод «shabby» – потрепанный, убогий, жалкий, но это устойчивое выражение нельзя переводить дословно)

I’m doing good.

I’m doing just fine.

I’m doing great.

It couldn’t be better! Не могло бы быть лучше!

As fit as a fiddle! Я в отличной форме! (fit – здоровый, в хорошей форме; fiddle – скрипка)

2)      Неплохо, но могло быть и лучше:

I’m not too bad.

I’m not very well.

Could be better. Могло бы быть лучше. (не путайте с «It couldn’t be better!»)

Sorry, I am not quite well today.

3)      Все как обычно, все так же:

Very much the same.

life is going its usual way.

Same old same old.

После вышеуказанных реплик можно добавить «and you?», например:

I’m fine, and you?

I’m doing great, and you?

Когда собеседник интересуется вашим мнением по какому-либо вопросу — «What is your thought?», «What is your position on …? », «What is your point?» (Что ты об этом думаешь?), вы можете построить свой ответ по образцу:

1)      С моей точки зрения …

From my perspective…

From where I stand…

From my point of view…

The way I see it …

As I see it …

In my opinion…

In my view…

To my mind …

Примеры применения:

From where I stand, this looks like a very good deal. Как по мне, так это выглядит как очень хорошее дело.

I’m not sure, but to my mind it is not good idea. Я не уверен, но по моему мнению, это не хорошая идея.

In my view, it’s out of place. На мой взгляд, это неуместно.

2)      Я полагаю, я считаю …

I believe …

I think …

Примеры применения:

I believe it is waste of time. Я считаю, это пустая трата времени.

I think it makes sense. Я думаю, это имеет смысл.

Еще варианты ответов:

It’s all the same to me. Мне все равно.

I have no idea. Понятия не имею.

It’s new to me. Это для меня ново.

It’s up to you. Решай сам.

Use your own judgment. Сам решай.

Let’s clear it up. Давай это выясним.

Let’s drop the subject. Давай оставим эту тему.

It’s all so complicated. Все так запутано.

Разговорные фразы на английском языке отличаются своей лаконичностью. Поэтому их не так трудно запомнить.

Юлия Возовикова

Posted in Разговорный английский.