Шутки-однострочники по-английски

smile-1Как известно, смех удлиняет жизнь, а оптимизм делает ее замечательной. Смехотерапия полезна для здоровья!

Сегодня будем поднимать настроение с помощью коротких шуток «в одну строку» на английском языке (oneliners, oneliner jokes):


Take my advice, I don’t use it anyway.



Прими мой совет, я все равно им не пользуюсь.

Living on Earth may be expensive… but it includes an annual free trip around the Sun.

Проживание на Земле может быть дорогостоящим… но оно включает в себя ежегодное бесплатное путешествие вокруг Солнца.

Alcohol kills slowly… So what ? Who’s in a hurry ?

Алкоголь убивает медленно… Ну так что? Кто спешит?

Smoking helps you lose weight … one lung at a time!

Курение помогает тебе терять вес … по одному легкому за раз!

Hard work has a future payoff. Laziness pays off now.

Упорная работа компенсируется в будущем. Леность платит сразу.

I’m on a whiskey diet. I’ve lost three days already…

Я на виски-диете. Уже потерял три дня…

Love may be blind, but marriage is a real eye-opener.

Любовь может быть слепа, но замужество реально открывает глаза.

As I said before, I never repeat myself.

 Как я говорил раньше, я никогда не повторяюсь.

Sometimes I need what only you can provide: your absence.

Иногда мне нужно то, что только ты можешь обеспечить: твое отсутствие.

If your father is a poor man, it is your fate but, if your father-in-law is a poor man, it’s your stupidity.

Если твой отец беден – это твоя злая судьба, но если твой свекор беден – это твоя глупость.

Should women have children after 35? No, 35 children are enough!

Стоит ли женщинам иметь детей после 35? Нет, 35 детей – достаточно!

I was going to quit all my bad habits for the new year, but then I remembered that nobody likes a quitter.

Я собирался бросить все свои вредные привычки в новом году, но потом я вспомнил, что никто не любит людей, легко бросающих начатое дело.

Здесь используется игра слов «to quit» (прекратить, бросить) и «quitter» (человек, не выполняющий своего долга или легко бросающий начатое дело).

I have so much to do that I’m going to bed.

У меня столько дел, поэтому я пойду спать.

Юлия Возовикова

Posted in Выражения на английском.