Разница использования «who», «that», «which»

who that whichВ сложноподчиненных предложениях на английском языке в значении  «который» могут быть употреблены слова «who», «that», «which». Они предназначены для ввода конкретизирующей и уточняющей информации:


Who – используется с одушевленными предметами (при упоминании людей):

She is an actress, who won an award. Она актриса, которая получила награду.

That’s the manager, who I talked to. Это менеджер, с которым я говорил.

Where is the person who called the police? Где человек, который вызвал полицию?

That и  Which — используются с неодушевленными предметами

I want to buy the sofa that I looked yesterday. Я хочу купить диван, который я смотрел вчера.

Do you know which bus goes to Central Park? Вы знаете, какой автобус идет в Центральный Парк?

Разберемся в разнице употребления «that» и «which». Для этого необходимо немного углубиться в теорию сложноподчиненных предложений. Такие предложения имеют две части – главную и придаточную. Придаточная часть может идентифицировать существительное, о котором идет речь —  определительное предложение (identifying relative clause):

The books which you see on this shelf cost me fifty dollars. Книги, которые ты видишь на этой полк, стоят 50 долларов.

The ring that John bought for me is awesome. Кольцо, которое Джон купил мне, потрясающее.

В обоих примерах придаточное предложение (выделенное жирным шрифтом) идентифицирует и конкретизирует: в первом случае – книги, во втором – кольцо. Если убрать придаточное предложение, то смысл потеряется:

The books cost me fifty dollars. (какие книги?)

The ring is awesome. (какое кольцо?)

В случае определительного придаточного предложения (identifying relative clause) можно использовать и «that», и «which».

Но бывает, когда придаточное предложение несет необязательные дополнительные сведения — неопределительное предложение (nonidentifying relative clause):

California, which has the 9th largest economy in the world, is on the west coast. Калифорния, которая находится на 9 месте по экономике в мире, находится на западном побережье.

Film «Gone with the Wind», which is adapted from Margaret Mitchell‘s novel, won 8 Oscars. Фильм «Унесенные ветром», который снят по новелле Маргарет Митчелл, выиграл 8 Оскаров.

В этих примерах придаточное предложение не идентифицирует Калифорнию и «Унесенные ветром», а просто несет дополнительную информацию. В таких случаях информация выделяется запятыми с обеих сторон, и в ней используется слово «which», но не «that».

Юлия Возовикова

Posted in Грамматика английского.